2024年11月23日 星期六

進外商工作必懂的50個基本英文文法錯誤!避開常見陷阱,展現專業英文能力

在進入外商職場的道路上,良好的英文能力是不可或缺的技能。然而,即使是英文中高級程度的使用者,也常因為母語干擾而犯下一些文法錯誤,這可能影響專業形象或溝通效率。特別是在面試、寫報告或跨文化溝通中,細節往往決定成敗。本文整理了台灣人最常犯的50個英文文法錯誤,幫助你迅速改善語言表達能力,避免尷尬,展現你的專業實力!



















冠詞 (Articles)

  1. 錯誤: I want to go to university.
    正確: I want to go to a university.
    解釋: 需使用 "a" 表示一個不特定的大學。

  2. 錯誤: The sun rises in east.
    正確: The sun rises in the east.
    解釋: 方位前需加 "the"。

  3. 錯誤: She is teacher.
    正確: She is a teacher.
    解釋: 職業名稱前須加冠詞。

  4. 錯誤: I have a car and car is red.
    正確: I have a car and the car is red.
    解釋: 重複提及時需改為 "the"。

  5. 錯誤: Can you give me advice?
    正確: Can you give me some advice?
    解釋: 不可數名詞需加量詞。


時態 (Verb Tenses)

  1. 錯誤: I see him yesterday.
    正確: I saw him yesterday.
    解釋: 過去事件需用過去式。

  2. 錯誤: I have ate lunch.
    正確: I have eaten lunch.
    解釋: 現在完成式搭配過去分詞。

  3. 錯誤: When he came, I have finished my work.
    正確: When he came, I had finished my work.
    解釋: 過去完成式描述過去的過去。

  4. 錯誤: I am knowing the answer.
    正確: I know the answer.
    解釋: 狀態動詞通常不使用進行式。

  5. 錯誤: He will goes tomorrow.
    正確: He will go tomorrow.
    解釋: 助動詞 "will" 後接原形動詞。


單數與複數 (Singular vs. Plural)

  1. 錯誤: I have many homeworks.
    正確: I have a lot of homework.
    解釋: "Homework" 是不可數名詞。

  2. 錯誤: There are three childs in the room.
    正確: There are three children in the room.
    解釋: "Child" 的複數為 "children"。

  3. 錯誤: These information are useful.
    正確: This information is useful.
    解釋: "Information" 是不可數名詞。

  4. 錯誤: He has two foots.
    正確: He has two feet.
    解釋: "Foot" 的複數為 "feet"。

  5. 錯誤: I bought some cloth.
    正確: I bought some clothes.
    解釋: "Cloth" 表布料;"clothes" 表衣服。


主詞與動詞一致性 (Subject-Verb Agreement)

  1. 錯誤: She don’t like apples.
    正確: She doesn’t like apples.
    解釋: 單數第三人稱需用 "doesn't"。

  2. 錯誤: My family are big.
    正確: My family is big.
    解釋: "Family" 作為單一單位視為單數。

  3. 錯誤: Everyone know the answer.
    正確: Everyone knows the answer.
    解釋: "Everyone" 視為單數。

  4. 錯誤: None of them was happy.
    正確: None of them were happy.
    解釋: "None" 可視為複數,依語境而定。

  5. 錯誤: A number of students is late.
    正確: A number of students are late.
    解釋: "A number of" 視為複數。


介系詞 (Prepositions)

  1. 錯誤: He is afraid from snakes.
    正確: He is afraid of snakes.
    解釋: "Afraid" 搭配 "of"。

  2. 錯誤: We are discussing about the plan.
    正確: We are discussing the plan.
    解釋: "Discuss" 不需加 "about"。

  3. 錯誤: She is good in dancing.
    正確: She is good at dancing.
    解釋: 表擅長需用 "at"。

  4. 錯誤: I’m looking forward to meet you.
    正確: I’m looking forward to meeting you.
    解釋: "Look forward to" 後接動名詞。

  5. 錯誤: He apologized to his mistake.
    正確: He apologized for his mistake.
    解釋: "Apologize" 搭配 "for" 表原因。


形容詞與副詞 (Adjectives vs. Adverbs)

  1. 錯誤: She runs quick.
    正確: She runs quickly.
    解釋: 副詞修飾動詞。

  2. 錯誤: This is an interested book.
    正確: This is an interesting book.
    解釋: "-ing" 形容物,"-ed" 形容人。

  3. 錯誤: He speaks English fluent.
    正確: He speaks English fluently.
    解釋: 副詞修飾動詞。

  4. 錯誤: She is a highly intelligence person.
    正確: She is a highly intelligent person.
    解釋: 形容詞修飾名詞。

  5. 錯誤: He is more better than her.
    正確: He is better than her.
    解釋: "Better" 已含比較意。


句子結構 (Sentence Structure)

  1. 錯誤: Can you tell me where does he live?
    正確: Can you tell me where he lives?
    解釋: 間接問句不倒裝。

  2. 錯誤: He said that he is tired yesterday.
    正確: He said that he was tired yesterday.
    解釋: 過去語境用過去式。

  3. 錯誤: I wonder what is this?
    正確: I wonder what this is.
    解釋: 主語從句不需疑問語序。

  4. 錯誤: The book which I bought it is good.
    正確: The book which I bought is good.
    解釋: 關係子句中不重複主詞。

  5. 錯誤: He said me to come.
    正確: He told me to come.
    解釋: "Tell" 後接人。


其他錯誤類型

  1. 錯誤: Let’s practice about this. → Let’s practice this.
  2. 錯誤: I didn’t knew that. → I didn’t know that.
  3. 錯誤: He is married with her. → He is married to her.
  4. 錯誤: This is the most fastest car. → This is the fastest car.
  5. 錯誤: It’s depend on him. → It depends on him.
  6. 錯誤: She drives very careless. → She drives very carelessly.
  7. 錯誤: He made me to cry. → He made me cry.
  8. 錯誤: I feel boring. → I feel bored.
  9. 錯誤: He’s married since 2010. → He’s been married since 2010.
  10. 錯誤: The team is all happy. → The team are all happy.
  11. 錯誤: I look forward to see you. → I look forward to seeing you.
  12. 錯誤: There are less people. → There are fewer people.
  13. 錯誤: She suggested me to go. → She suggested that I go.
  14. 錯誤: They did it theirselves. → They did it themselves.
  15. 錯誤: Neither of them are here. → Neither of them is here.


掌握英文文法細節,是在外商職場中脫穎而出的關鍵。不僅能讓你的溝通更精確,也能提升你的專業度與自信心。無論是準備面試、寫職場報告,還是日常交流,改正常見文法錯誤都能為你的職涯加分。如果這篇文章對你有幫助,別忘了分享給同樣想進外商工作的朋友,讓大家一起提升英文能力,實現職場目標!



沒有留言 :

張貼留言