2019年2月17日 星期日

[商務] 開會簡報英文用語 [5]






















喬在海外互聯網公司常常要主持來自不同國家同事同時在線的線上會議,今天想先匯總下職場商務英文中的開會相關好用的句子,期望能幫助到在職場的同學。

【首先搞懂三個會議單字的異同 - 提升用字精準度】
☛  meeting (n.) 數個人或多人組成的一般會議
☛  conference (n.) 有特定討論議題並且時間較長的大型會議
☛  seminar (n.)  有特定主題且通常有培訓、研討性質的會議
- 有些學校會要求學長固定時間參加研討會,英文單字就可使用 seminar



【會議導入主題】
☛ We’ve got a lot to discuss today. Shall we jump right into it?
我們今天有很多要討論的。我們是否該直接開始正題?
* jump right into + N. 跳入...的主題

☛ Let’s open by discussing the figures.
我們就從討論那些數據開始吧。
* figure (n.) 數據、圖形、人物


【會議中 - 把發言權交給其他人】
☛ Joseph will present the figures. Joseph, the floor is yours.
喬瑟夫將會展示數據。喬瑟夫,發言權就交給你了。
* present (V.) 展示、演示


【會議中 - 說明會議目的】
☛We are here to talk about the new project.
我們今天就是要討論新項目。

☛ The purpose of this meeting is to discuss the new project.
這場會議的目的就是要討論新項目。
* discuss + N... 討論某件事情


【會議中 - 邀請與會者發言】
☛ How do you feel about the proposal?
你認為這個提案如何呀?

☛ I would like your input on the proposal.
我想聽聽你對於這提案的想法。
* input (n.) 輸入、想法


【會議中 - 表達論點與立場】
☛ As far as I am concerned, the proposal is feasible.
就我而言,這份提案是可行的。
* as far as + 主詞 be V. concerned… 就...而言
= for 主詞.. 

☛ I think we don’t have enough budgets for the implementation.
我認為我們沒有足夠的預算做出這份東西。
* implementation (n.) (一件事情的)實踐、實現  

【會議中避免參與者離題】
☛ I’m sorry. But that is not on the agenda today.
抱歉,但是那並不在今日的討論議程中。
* agenda (n.) 議程、規劃好的流程

☛ Sorry to interrupt. But I think it better that we get back on topic.
抱歉打斷。但我認為應該要回到正題上。
* get back on + n. 回歸...(某件事)

☛ I appreciate your passion about the topic. But we can discuss it later.
我很感謝你對於這主題的熱情,但我們可以等等再討論它。

☛ I’d like to hear your input/thought. But we must discuss the issue at hand first.
我很想聽你的想法,但是我們必須先將手邊的議題討論完。
* at hand (adv.) 手邊


【會議中 - 歸納總結會議】
☛ Lets go over todays main points.
我們來帶過今天討論的要點。
* go over 走過一次、溫習

☛ We have agreed to put more resources into that project.
我們一致同意放更多資源在那個項目上。

【會議中 - 結束會議】
☛ Let’s bring this meeting to a close.
= Let’s end the meeting for today.
我們結束這場會議吧。

* bring … to a close 將..(某件事).. 做一個結束

--


沒有留言 :

張貼留言