曾遊學於紐約,畢業於清華大學,「喬的英文筆記」部落客,著有《我的第一本英文文法》國際學村出版。現任海外知名互聯網公司全球產品總監。分享內容:英語學習、TOEIC多益/TOEFL托福/GRE、美國生活、留遊學、職場、研究所生活。任何合作事宜請寄信至 joseph.chen.work@gmail.com 。
2015年11月30日 星期一
[英文]易混淆字彙 peep/ peek/ peer
☛ peep (V.) 偷窺(通常為壞行為)
[to secretly look at something for a short time, usually through a hole]
e.g. I saw Peter peeping into the room.
我看見彼特在窺視那房間。
* peeping tom
- a person who gets sexual pleasure from secretly watching people undressing or engaging in sexual activity
藉由偷窺人們而獲得性慾上的滿足之人
(此典故與Lady Godiva相關,可點此參考維基百科)
☛ peek (V.) 偷看(秘密地)
[to look, especially for a short time or while trying to avoid being seen]
e.g. I peeked out the window to check who was there.
我秘密地往窗戶外看來確認誰在那
☛ peer (V.) 凝視
[to look carefully or with difficulty]
e.g. When nobody answered the door, she peered through the window to see whether anybody was there.
當沒人應門,她往窗戶凝視以便確認是否有人在內
以上字典參考自 dictionary.cambridge.org | google.com
--
訂閱:
張貼留言
(
Atom
)
您好,感謝您的整理。想請問一下:peep/peer out都是表示“隱約出現”的意思嗎?例如:The sun peeped/peered out from behind the clouds.
回覆刪除這句子是我在奇摩字典上查到的,想知道是否正確。謝謝。